Список 99 имен аллаха с переводом на русский и значением

spisok 99 imen allaha s perevodom na russkij i znacheniem Лайфстайл

От Абу Хурайры (да будет доволен им Аллах) сказано, что Посланник Бога сказал: «Воистину, у Аллаха 99 имен — сто без одного — и тот, кто перечислит их, войдет в Рай».

Для братьев и сестер, которые стремятся угодить Аллаху через знания, редакторы «На Правдзи» подготовили список из 99 имен Всевышнего: арабская транскрипция, значение и их интерпретация великим исламским ученым Имамом ас-Сануси, да будет доволен им Аллах. Хорошо известно, что эти похвальные имена имеют бесчисленное множество преимуществ для тех, кто их повторяет. Ученые также знают, что большое преимущество их запоминания состоит в том, что знание имен Бога ведет к познанию Бога.

Список 99 имен Аллаха с переводом и значением

الله Аллах = Носитель божественности, Могущественный, чтобы создать мир.

الرحمن Ар-Рахман = Милосердный, Милосердный ко всем живущим в этом мире.

الرحيم Ар-Рахим = Милосердный, Проявляйте милосердие только к тем, кто верит в Вечную Жизнь.

الملك Аль-Малик = Абсолютный Господь. Тот, у кого есть абсолютная власть.

القدوس Al-Qudduśs = Тот, кто не имеет недостатков, не любит никого и ничего.

السلام Ас-Салам = Тот, кто чист от всех недостатков

المؤمن Аль-Мумин = Тот, кто доказывает свою праведность и праведность верующих.

المهيمن Аль-Мухаймин = Тот, кто осознает все, что существа делают и говорят, наблюдая за ними.

العزيز Аль-Азиз = Сильный, Сильный. Победоносный, непобедимый.

الجبار al-Jabbaŕr = Тот, в чьем владении ничего не происходит, кроме Его завещания.

المتكبر al-Mutakabbir = Тот, кто выше, обладает качествами создания.

الالخالقق Аль-Халик = Измеряющий, Тот, кто создает вселенную из ничто.

البارئ Аль-Бари = Создатель, синоним Аль-Халик. Тот, кто влияет на все существующее.

المصور al-Musawwir = Тот, кто создал творения в различных образах.

الغفار al-Ghaffar = Тот, кто скрывает грехи своих рабов [от других рабов].

القهار al-Qahhar = Тот, кто доминирует. Тот, кто полностью подчинял себе все.

الوهاب al-Wahhab = Тот, кто изобилует прибылью, не требуя ничего взамен.

الرزاق Ar-Razzak = Тот, кто дает пищу всем живым существам и всему, что используют рабы, независимо от того, разрешено это им или нет.

الفتاح Аль-Фаттах = Открыватель (Объясняет). Судья, который будет судить рабов.

العليم Al-‘Alim = Тот, кто знает в высшей степени.

القابض Аль-Кабид = Редуктор. Тот, кто по Своей мудрости уменьшает количество рабов.

الباسط Аль-Басит = Возрастающий. Тот, кто приумножает наследие рабов своей щедростью и грацией.

الخافض Аль-Хафид = Тот, кто бьет кого хочет наказанием.

الرافع Ar-Rafi ‘= Тот, кто возвышает, кого пожелает, своей милостью.

المعز Al-Muizz = Тот, кто дает силу тому, кому он пожелает, в этом мире и в вечных мирах.

المذل Al-Muzil = Тот, кто лишает власти того, кого хочет.

السميع Ас-Сами ‘= Всеслышащий. Тот, для кого открывается все — вечное или сотворенное.

البصير Аль-Басир = Всевидящий.

الحكم Аль-Хакам = Законодатель. Никто не может изменить Его предопределение, отвергнуть Его решение или отвергнуть Его команды.

العدل Al-‘Adl = Справедливый. Кто имеет право делать то, что хочет.

اللطيف Al-Latif = Требовательный. Проявляйте доброту к своим рабам, и тогда это черта действия.

الخبير Al-Habir = Кто знает суть всего.

الحليم Аль-Халим = Тот, кто откладывает наказание тех, кто этого заслуживает, и затем прощает их.

العظيم Аль-Азим = Великолепный. Тот, чьи улучшения не имеют числа и ограничений.

الغفور al-Gafur = Прощающий. Тот, кто скрывает грехи своих рабов.

الشكور al-Shakur = Тот, кто благодарен. Тот, кто щедро вознаграждает даже небольшие добрые дела.

العلي Аль-Алий = Возвышенный. Тот, кто настолько совершенен, что человеческий разум не может постичь Его совершенства.

الكبير al-Kabir = Великий. Какие умы не могут совершенствоватьсяпонять.

الحفيظ Аль-Хафиз = Хранитель. Тот, кто защищает то, что хочет и кого хочет.

المقيت al-Muqit = Могущественный. Тот, кто дает этим созданиям все необходимое для их существования.

الحسيب Аль-Хасиб = Достаточно.

الجليل al-Jalil = Величественный.

الكريم Аль-Карим = Щедрый. Обладает многочисленными преимуществами.

الرقيب Аль-Ракиб = Защитник, от которого ничего не скрыто.

المجيب al-Mujib = Отзывчивый. Тот, кто помогает всем, кто Его просит.

الواسع Al-Wasi ‘= «Тот, чье знание и благодать всеобъемлющи».

الحكيم Аль-Хаким = Самый мудрый. Тот, чьи действия безупречны и всегда в точном соответствии с Его Знанием и Волей.

الودود Al-Wadud = Тот, кто любит своих верующих рабов, и они любят его.

المجيد Аль-Маджид = Носитель высокого ранга.

الباعث Al-Bais = Тот, кто поднимает рабов после их смерти, чтобы судить и вознаграждать [их за то, что они сделали при жизни].

الشهيد al-Shahid = Свидетель. Тот, от кого ничего не скрыто.

الحق Аль-Хакк = Верно. Тот, чье существование верно.

الوكيل Al-Waqil = Надежный. Тот, которого достаточно. Бог — единственный, кто решает исход вверенной ему работы.

القوى Аль-Кавия = Всемогущий, Всемогущий.

المتين Аль-Матин = Непоколебимый. Тот, чья сила безмерна и безгранична.

الولى Al-Wali’i = Тот, кто помогает. Тот, под чьим руководством и контролем все существует.

الالحميد Аль-Хамид = Возвышенный. Что хвалят, достойно похвалы.

المحصى Al-Muhsy = Тот, кто считает. Все устроил тот, кто рассчитал.

المبد񢘦 Аль-Мубди = Основатель, тот, кто инициировал человека или создал его.

المعيد Al-Mu’id = Возвращающийся, который восстанавливает существ после их создания (умерщвляет их), а затем возвращает их к жизни.

المحيى Аль-Мухи = Податель жизни. Тот, кто одушевляет.

المميت Al-Mu’mith = Тот, кто убивает живых и делает сильных смертью.

الحي Al-Hayyy = Тот, кто живет. Тот, кто не перестал существовать и быть живым.

القيوم al-Qayyum = Независимый. Тот, который существует всегда и никогда не перестает существовать.

الواجد Аль-Ваджид = Богатый. Тот, которому ничего не нужно.

الماجد Аль-Маджид = Величественный. Синоним имени Маджид.

الواحد Al-Wahid = Один, единственный, у кого нет компании.

الصمد As-Samad = Постоянный, Вечный, Который никогда не исчезнет.

القادر Аль-Кадир = Могущественный, Обладатель разносторонней Силы.

المقتدر Al-Muqtadir = Могущественный, Владыка Безграничной Силы.

المقدم Al-Muqaddim = Тот, кто приближается. Тому, кто избавится от этих творений ближе.

المؤخر Al-Muahhir = Разделитель, Тот, кто разделяет творения дальше.

الأول Аль-Авваль = Первый. Тот, чье существование не имеет начала.

الأخر Al-Ahir = Последний. Чье существование бесконечно.

الالظاهر Аль-Захир = проявляется через ясные рассуждения и очевидные знаки, указывающие на Него; Кто знает манифест.

الباطن Аль-Батын = Скрытый, Тот, в отношении Кого изображение непостижимо; Тот, кто знает скрытое.

الوالي Аль-Вали = Защитник. Господь всего, Господь их.

المتعالي al-Muta’ali = Возвышенный. Тот, кто возвышен в обладании качествами созданий.

البر Al-Barr = целомудрие. Тот, кто делает добро своим созданиям.

التواب At-Tawwab = Получать. Тот, кто прощает от своих рабов, кого хочет, и принимает их раскаяние.

المنتقم Аль-Мунтаким = Каратель. Тот, кто побеждает своих врагов и наказывает их за непослушание.

العفو Al-‘Afuvwu = Тот, кто прощает грехи, Тот, кто благословляет.

الرؤوف Ар-Рауф = Милосердный. Синоним имени Ар-Рахим.

مالالك الملك Малик аль-Мульк = Царь Царей, Правитель Власти — Бог имеет всю власть и дает ее, кому пожелает.

ذو الجلال والإكرام Зул-Джалали валь-Икрам = Имеющий величие и гостеприимство. Тот, кто заслуживает восторга и уважения.

المقسط Al-Muksyt = Тот, кто принимает только свои решения.

الجامع аль-Джами = Собиратель. Тот, кто соберет все создания в Судный День.

الغني Al-Ganiy = Богатый, Самодостаточный. Тот, который не нуждается в создании.

المغني al-Mughni =Обогащение. Тот, кто удовлетворяет потребности этих существ.

المانع Al-Mani ‘= Инфорсер. Тот, кто помогает верующим и защищает их.

الضار Ad-Darr = Разрушитель. Причинение вреда кому хочет.

النافع Ан-Нафи ‘= Благодетель. Благодетель, которого он хочет.

النور Ан-Нур = Освещение (дорога), Инструктор.

الهادي al-Hadi = Тот, кто ведет. Тот, кем руководствуется верующий, находит все живое, что ему нужно, и остерегается ущерба.

البديع al-Badi ‘= Создатель. Тот, кто создал все, что существует.

الباقي al-Baqy ‘= Вечный. Тот, чье существование бесконечно.

الوارث Al-Waris = Наследник. Тот, на который с исчезновением владельцев перейдут все товары.

الرشيد Ар-Рашид = Тот, кто наставляет, тот, кто ведет [прямой путь].

الصبور As-Sabur = Тот, кто терпелив. Тот, кто тратит свое время на наказание грешников.

Другие имена Аллаха

Это имена нашего Господа. Но мы не должны следовать распространенному мнению, что существует всего 99 имен. Это великая иллюзия. Число его фамилий не ограничено 99. Это подтверждается Достопочтенным Кораном, в котором перечислены имена, не входящие в традиционный список из 99, но также священные имена, описывающие Господа миров. Это такие имена, как المولى (аль-Маула, Защитник), الناصر (ан-Насир, Помощник), الغالب (аль-Галиб, Виктор), الاطر (аль-Фатир, Создатель), الریب (аль-Кариб, Ближний) и другие.

И поблагодарить нашего Создателя за то, что верующим стало легче приближаться друг к другу, и за то, что он дает нам возможность спрашивать Его через Его имена, с кем мы можем получить место в Раю. И ни у кого нет власти или власти, кроме Бога.

Поделись с друзьями в социальных сетях:

Оцените статью
Необычные новости со всего мира